{"id":21084,"date":"2020-10-26T17:03:19","date_gmt":"2020-10-26T16:03:19","guid":{"rendered":"https:\/\/syrian-heritage.org\/?p=21084"},"modified":"2021-09-22T11:18:16","modified_gmt":"2021-09-22T09:18:16","slug":"einblicke-in-das-jahrhundertealte-seidenhandwerk-syriens","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/einblicke-in-das-jahrhundertealte-seidenhandwerk-syriens\/","title":{"rendered":"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-post-series-box series-textilkunst-in-syrien wp-post-series-box--expandable\">\n\t\t\t<input id=\"collapsible-series-textilkunst-in-syrien69d79235b908c\" class=\"wp-post-series-box__toggle_checkbox\" type=\"checkbox\">\n\t\n\t<label\n\t\tclass=\"wp-post-series-box__label\"\n\t\t\t\t\tfor=\"collapsible-series-textilkunst-in-syrien69d79235b908c\"\n\t\t\ttabindex=\"0\"\n\t\t\t\t>\n\t\t<p class=\"wp-post-series-box__name wp-post-series-name\">\n\t\t\tDieser Eintrag ist  8 von 13 in der Serie <em>\u201cTextilkunst in Syrien\u201d<\/em>\t\t<\/p>\n\t\t\t<\/label>\n\n\t\t\t<div class=\"wp-post-series-box__posts\">\n\t\t\t<ol>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/die-kunst-der-herstellung-syrischer-textilien\/\">Die Kunst der syrischen Textilherstellung<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/die-filzteppiche-von-al-bab\/\">Ein Filzteppich von al-Bab<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/die-faeden-des-lebens-syrische-textilornamente\/\">Die F\u00e4den des Lebens: Syrische Textilornamente<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/verborgene-persoenlichkeiten-die-frauen-hinter-der-schoenen-aghabani-kunst\/\">Verborgene Pers\u00f6nlichkeiten: Die Frauen aus Duma<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/die-farbe-die-ewig-waehrt-textildruck-in-syrien\/\">Die Farbe, die ewig w\u00e4hrt: Textildruck in Syrien<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/von-tieren-und-pflanzen-rohmaterialien-fuer-textilien\/\">Von Tieren und Pflanzen: Rohmaterialien f\u00fcr Textilien<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/ein-blick-in-die-welt-des-syrischen-seidenbaus\/\">Ein Blick in die Welt des syrischen Seidenbaus<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><span class=\"wp-post-series-box__current\">Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens<\/span><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/was-bleibt-von-der-seidenstrasse\/\">Was bleibt von der Seidenstra\u00dfe?<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/menschen-der-wueste-die-kleidung-der-beduinen\/\">Menschen der W\u00fcste: Die Kleidung der Beduinen<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/teppiche-aus-raqqa-eine-erinnerung\/\">Teppiche aus Raqqa: Eine Erinnerung<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/traditionelle-textilherstellung-eine-gefaehrdete-tradition\/\">Traditionelle Textilherstellung: eine gef\u00e4hrdete Tradition<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/unvergessen-der-duft-der-erinnerung\/\">Unvergessen: Der Duft der Erinnerung<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/ol>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n\n<p class=\"has-normal-font-size\"><strong>Interview mit Maya Alkateb-Chami<\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:21px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote has-text-align-center is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p><em>&#8222;Kulturelles Erbe muss gesch\u00fctzt werden, in einer Zeit, in der die Welt immer kleiner wird, die weitreichende Kraft des Konsums kulturelle Verhaltensweisen ver\u00e4ndert und der Tourismus zu einem wichtigen und f\u00fcr viele Gemeinschaften lebenswichtigen Wirtschaftszweig wird. Materielle Kultur, die sich durch Kunst und Kunsthandwerk ausdr\u00fcckt, ist ein wichtiges Gut, das hilft, zu definieren, wer wir sind. Sie dient als Werkzeug, um menschliche Gemeinsamkeiten hervorzuheben und um Verst\u00e4ndnis, Respekt und Wertsch\u00e4tzung zwischen Menschen, die unterschiedlichen Kulturen und Generationen angeh\u00f6ren zu f\u00f6rdern.<\/em>&#8222;<\/p><cite>Maya Alkateb-Chami in <em>Syrian Silk: Portrait of a Living Cultural Heritage<\/em> (2010)<br><\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131632-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21003\" width=\"431\" height=\"287\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131632-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131632-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131632-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131632-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 431px) 100vw, 431px\" \/><figcaption>Maya Alkateb-Chami bei ihrem Interview mit Ismail al-Hajj und seinem Sohn, umringt von Weinranken in dem Bergdorf Beit al-Hajj, in der N\u00e4he von Tartous. Al-Hajj hat eine f\u00fchrende Rolle in der Wiederbelebung der Seidenproduktion in Syrien. (\u00a9 Hany Hawasly)<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">In den Jahren 2008 &#8211; 2010 erforschte Maya Alkateb-Chami das Seidenhandwerk in Syrien, wobei sie sich eingehend mit den Traditionen des Kokonanbaus, des Spulens und Webens befasste. Sie untersuchte zudem, wie die traditionelle Industrie wiederbelebt werden k\u00f6nnte. Ihre Arbeit m\u00fcndete in eine einzigartige Publikation, die einen Teil des syrischen Lebens beleuchtet, der oft \u00fcbersehen wird. <\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Zum 10. Jahrestag der Ver\u00f6ffentlichung von <em><a href=\"https:\/\/www.academia.edu\/43534190\/Syrian_Silk_Portrait_of_a_Living_Cultural_Heritage\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Syrian Silk: Portrait of a Living Cultural Heritage\u2018<\/a><\/em> interviewte Kuratorin Elisabeth Korinth die Autorin Alkateb-Chami.<\/p><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:9px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong><strong>Was war Ihre Motivation, sich mit der Dokumentation der Seidenindustrie in Syrien zu besch\u00e4ftigen?&nbsp;<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Im Jahr 2009 leitete ich die gemeinn\u00fctzige Organisation Al Makan Art Association und interessierte mich daf\u00fcr, ein Projekt zum Schutz und zur F\u00f6rderung des traditionellen Kunsthandwerks in Syrien zu starten. Ein Freund stellte mich einer Familie in den westlichen Bergen Syriens vor, die seit mindestens vier Generationen wundersch\u00f6ne Seidenschals herstellte. Mohammad Sa&#8217;oud, das Oberhaupt der Familie, der hauptberuflich als Arabischlehrer t\u00e4tig war, und seine Frau Amal waren sehr gastfreundlich und verf\u00fcgten \u00fcber sehr viel Wissen. Den allgemeinen Grundlagen der Projektplanung folgend, begann ich mit einer Problemanalyse, die auch meine urspr\u00fcngliche Intention war &#8211; wenn ich die Probleme w\u00fcsste, k\u00f6nnte ich bessere L\u00f6sungsvorschl\u00e4ge entwickeln. Es stellte sich jedoch heraus, dass das syrische Seidenhandwerk komplizierter war, als ich anfangs gedacht hatte, und ziemlich faszinierend. Was 2009 mit einer kurzen Projektplanung begann, f\u00fchrte zu neun Monaten umfassender Forschung und einem intensiven Lernprozess.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong><strong>Was war Ihre interessanteste Erkenntnis im Laufe des Projektes?<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die lange Geschichte der Seidenherstellung in Syrien war faszinierend, vor allem ihre Verflechtung mit der Politik in der Antike und der Neuzeit. Das hatte ich allerdings erwartet. Die Erkenntnis, die mir die Augen \u00f6ffnete und die ich sp\u00e4ter benutzte, um meine Forschungen zu formulieren und zu organisieren, war, dass es nicht ein einziges &#8222;syrisches Seidenhandwerk&#8220; gab. Was es gab, war eine Vielzahl von Handwerksarten und Traditionen, die miteinander verbunden und voneinander abh\u00e4ngig waren. Man brauchte die Kokons, um Garn herzustellen. Man brauchte Garn, um Stoffe zu weben oder zu h\u00e4keln. Die Weberinnen und Weber verkauften die Stoffe direkt oder schickten sie zum F\u00e4rben. Manchmal wurde der Faden zuerst gef\u00e4rbt, aber er musste immer f\u00fcr das Weben vorbereitet werden. Diese Prozesse waren getrennt, und jeder Prozess hatte seine eigene Gemeinschaft von Handwerksfrauen und -m\u00e4nnern, wobei sich einige Gruppen \u00fcberschnitten. Was wirklich existierte, war eine ganze Versorgungskette.<\/p><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"327\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/mak-i-Silkworm-egg-production_MayaAlkateb_IHMS-1024x327.png\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-20559\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/mak-i-Silkworm-egg-production_MayaAlkateb_IHMS-1024x327.png 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/mak-i-Silkworm-egg-production_MayaAlkateb_IHMS-300x96.png 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/mak-i-Silkworm-egg-production_MayaAlkateb_IHMS-768x246.png 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/mak-i-Silkworm-egg-production_MayaAlkateb_IHMS.png 1504w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption>Seidenproduktionskette in Syrien in 2009 (Maya Alkateb-Chami &#8211; CC BY-ND)<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\"><strong><strong>Sie haben Ihre Forschung noch vor dem Ausbruch des Krieges in Syrien abgeschlossen. Wie war die Situation des Seidenhandwerks damals und welche Prozesse waren damit verbunden?<\/strong><\/strong><\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Im Jahr 2009 gab es 16 syrische D\u00f6rfer, die Seidenraupen z\u00fcchteten. Sie produzierten zwei Tonnen Kokons, im Vergleich zu 360 Tonnen, die 1970 im Land produziert wurden. Die ganze Familie war mit der intensiven Saisonarbeit besch\u00e4ftigt. Die Seidenraupen sind sehr empfindlich und reagieren negativ auf Pestizide, Zigarettenrauch, Parf\u00fcm und Krankheiten. Wenn sie sehr klein sind, hacken die Frauen f\u00fcr sie Maulbeerbl\u00e4tter fein. Wenn sie ihre volle Gr\u00f6\u00dfe erreicht haben, schlafen die Familien drau\u00dfen und \u00fcberlassen den Raupen die bequemere Unterkunft. Als ich die Dutzenden von Familien befragte, war die einheimische Seidenraupe, die gr\u00f6\u00dfere gelbliche Kokons produzierte, bereits ausgestorben. Kein Seidenhaspler hatte sie in den vorherigen sieben Jahren gesehen. Seidenraupeneier wurden nun zu Beginn jeder Saison vom Landwirtschaftsministerium importiert und verteilt.<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-a7488cda\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-e56d8e97\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130448-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21036\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130448-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130448-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130448-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130448-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-9a3648f3\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131280-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21000\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131280-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131280-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131280-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131280-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" style=\"font-size:12px\">Im Jahr 2009 z\u00fcchteten die meisten syrischen Bauern, die Kokons produzierten, Seidenraupen in ihren Privath\u00e4usern. Es dauert nur etwa 40 Tage, bis sie Ertrag bringen, aber die empfindlichen W\u00fcrmer ben\u00f6tigen viel Pflege und umfangreiche Arbeit, vor allem gegen Ende der Aufzuchtzeit. (\u00a9 Hany Hawasly)<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Seidenhaspeln oder \u062d\u0644 [hal] ist das Wort f\u00fcr den Prozess des Aufwickelns von Kokons zu F\u00e4den, die 500-1500 Meter lang sind. Im Vergleich dazu sind es bei der h\u00f6chsten Baumwollqualit\u00e4t etwa sechs Zentimeter, und dies ist der Grund f\u00fcr den Wert von Seide. Die 2009 in Syrien produzierten Kokons wurden in zwei D\u00f6rfern aufgewickelt. Die Handwerker und Handwerkerinnen arbeiteten sehr hart daran, die Kokons aufzuwickeln, bevor die reifen Seidenmotten sie zerrei\u00dfen und anfangen zu fliegen. Sie zogen es vor, die Kokons nicht zu trocknen. Eine Reihe zus\u00e4tzlicher Schritte werden von den Frauen durchgef\u00fchrt, um den Faden f\u00fcr die Stoffherstellung vorzubereiten.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Schlie\u00dflich wird der traditionell gespulte Faden in Grubenwebst\u00fchlen gewebt, die auf Bodenh\u00f6he mit Gruben im Boden f\u00fcr die Beine gebaut sind. Die arbeitsintensiven Webarbeiten werden von M\u00e4nnern ausgef\u00fchrt. Frauen h\u00e4keln ganze Kleidungsst\u00fccke oder die R\u00e4nder von T\u00fcchern mit komplizierten Mustern. Nur einige der Stoffe werden gef\u00e4rbt, die meisten werden in ihrer nat\u00fcrlichen Farbe verkauft. Das Besondere ist das Fortbestehen der Seidenherstellung in Syrien trotz vieler R\u00fcckschl\u00e4ge. Es war klar, dass die beteiligten Familien diese Arbeit unbedingt fortsetzen wollten.<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-b2467d8e\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-71f58ba7\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131235-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-20997\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131235-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131235-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131235-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131235-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-1d6b2449\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130835-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21006\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130835-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130835-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130835-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130835-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" style=\"font-size:12px\">Das Seidenhaspeln ist ein Prozess, bei dem Filamente aus verschiedenen Kokons abgewickelt und dann zu einer kontinuierlichen Faser verbunden werden. (\u00a9 Hany Hawasly<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong><strong>Wie steht es mit den ber\u00fchmten syrischen Brokaten?<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Parallel zu den von mir beschriebenen d\u00f6rflichen Aktivit\u00e4ten schufen Handwerker in gr\u00f6\u00dferen St\u00e4dten wie Damaskus unter Verwendung jahrhundertealter Muster exquisite Brokatstoffe mit Metall- und importierten Seidenf\u00e4den. Die F\u00e4rber in Aleppo machten aus einfachen Seidenstoffquadraten symmetrische, abstrakte Ausdrucksformen aus wei\u00dfen, roten und schwarzen Farbstoffen. Weber in Homs und Hama schufen traditionelle gestreifte Textilien. Handwerkerinnen stellten Kn\u00fcpf- und Farbkleider her, deren Herstellung Tage dauerte. Geschickte H\u00e4ndler verkauften Stoffe und handelten mit ihren ebenso versierten Kunden Preise aus. All diese Aktivit\u00e4ten sind Teil des Gesamtbildes der Seidenproduktion in Syrien. Meine Nachforschungen folgten jedoch weitgehend den Kokons, die in den Jahren 2008-2010 in dem Landkreis hergestellt wurden, den Textilien, die daraus hergestellt wurden, und den Gemeinschaften, die an dieser Umwandlung beteiligt waren.&nbsp;<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-2995fc7d\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-447ecb3a\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131067-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21015\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131067-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131067-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131067-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131067-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-d48bb99e\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130370-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21042\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130370-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130370-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130370-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130370-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" style=\"font-size:12px\">Masloubeh [\u0645\u0633\u0644\u0648\u0628\u0629], ein traditioneller Seidenschal, der entweder durch Zusammenh\u00e4keln zweier schmaler, handgewebter Stoffst\u00fccke an den austretenden R\u00e4ndern, oder durch vollst\u00e4ndiges H\u00e4keln hergestellt wird. Die gewebten Teile werden mit einem traditionellen Grubenwebstuhl hergestellt. (\u00a9 Hany Hawasly)<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\"><strong><strong>Sie erw\u00e4hnen in Ihrer Publikation, dass Sie die Geschichte der Seidenherstellung in Syrien faszinierend fanden, insbesondere ihre Verflechtung mit der Politik. K\u00f6nnen Sie uns mehr dar\u00fcber erz\u00e4hlen?<\/strong><\/strong><\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Wir wissen, dass Seide in Syrien erstmals im 1. Jahrhundert n. Chr. in Palmyra gewebt wurde. Der Faden selbst wurde wahrscheinlich importiert, aber beim Weben wurde die lokale Technik verwendet. Mitte des 19. Jahrhunderts machten Seidengarn und Kokons 30 % des Wertes der Verschiffungen aus den H\u00e4fen [Gro\u00df]Syriens und 70 % im Falle Beiruts aus und unterst\u00fctzten vor allem die bl\u00fchende Textilindustrie in Frankreich. Es gibt die Theorie, dass Frankreich nach dem Ersten Weltkrieg Syrien und den Libanon vor allem f\u00fcr das Mandat, weil sie das Land mit wichtigen Rohstoffen f\u00fcr die Seidenherstellung belieferten.&nbsp;Der darauffolgende dramatische R\u00fcckgang der Produktion kann auf eine Reihe von lokalen und globalen Kr\u00e4ften zur\u00fcckzuf\u00fchren: die \u00d6ffnung des Suezkanals und der erleichterte Zugang zu Seide aus Zentral- und S\u00fcdostasien; die sinkende Nachfrage nach Luxusprodukten aufgrund der Weltfinanzkrise vor dem Zweiten Weltkrieg, gefolgt vom Krieg und seinen Nachwirkungen; die Einf\u00fchrung von Kunstseide und Krankheiten, die Seidenraupen \u00fcber mehrere Jahreszeiten hinweg in der Levante befallen haben. Die geringere Auslandsnachfrage bedeutete jedoch eine Chance f\u00fcr den Wachstum der lokalen Garn- und Textilproduktion. 1964 gab es in Syrien sechs private halbautomatische Fabriken zur Herstellung von Seidengarn, zus\u00e4tzlich zu dem bereits erw\u00e4hnten traditionellen Seidenhaspeln.&nbsp;<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong><strong>Was geschah danach? Wie sank die Produktion auf zwei Tonnen im Jahr 2009?<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/mak-i-Cocoon-production_MayaAlkateb_IHMS-1024x605.png\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-20562\" width=\"573\" height=\"337\"><figcaption>Syrische Kokonproduktion in 1979-2008 nach Gouvernement (Maya Alkateb-Chami &#8211; CC BY-ND)<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">1963 errichtete die syrische Regierung eine Fabrik zur Herstellung von Garn, die den Markt monopolisierte und 1980 alle anderen Fabriken effektiv still legte. Im Laufe der Jahre gaben viele Kokonbauern aus Frustration \u00fcber Korruption, B\u00fcrokratie und niedrige Entlohnung ihre Arbeit auf. Die g\u00fcnstige Position der Fabrik, im Zentrum der Lieferkette des Handwerks, bedeutete, dass die Qualit\u00e4t des Betriebs und der Produkte auch f\u00fcr die Textilproduzenten wichtig war. Zu unterschiedlichen Zeiten wurde der Import von Seidengarn von au\u00dferhalb des Landes illegal gemacht. Diejenigen mit wirtschaftlichen Ressourcen und Verbindungen schafften es, auf dem Schwarzmarkt zu bekommen. Die Arbeit wurde f\u00fcr viele unn\u00f6tig erschwert. Eine Reihe von Regierungsinterventionen spielten eine bedeutende Rolle bei der Schrumpfung der syrischen Seidenproduktion in der modernen Geschichte. Die Geschichte ist nat\u00fcrlich nicht linear, und es gab noch andere Faktoren wie die Schwierigkeit und der hohen Risikofaktor der Kokonproduktion, Ver\u00e4nderungen in den Kulturlandschaften und sogar eine Verschiebung der Dorfarchitektur hin zu mehr Beton. Ich gehe in dem Buch auf weitere Einzelheiten ein.&nbsp;<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong><strong>Wie w\u00fcrden Sie einer Regierung raten, einzugreifen, um ein traditionelles Handwerk zu sch\u00fctzen?<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Eine Intervention, die immuner gegen Misserfolge zu sein scheint, besteht darin, sich auf die steigende Nachfrage nach Endprodukten zu konzentrieren. Abgesehen davon w\u00fcrde ich jeder Entit\u00e4t, sei sie nun staatlich oder nichtstaatlich, raten, mit einer Problemanalyse zu beginnen, bevor sie sich in die Entwicklung von L\u00f6sungen st\u00fcrzt. Ich w\u00fcrde raten, das Kunsthandwerk insbesondere aus der Perspektive der Lieferkette zu betrachten.<\/p><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130985-v2_IHMS-1024x683.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21009\" width=\"460\" height=\"306\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130985-v2_IHMS-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130985-v2_IHMS-300x200.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130985-v2_IHMS-768x512.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20130985-v2_IHMS.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 460px) 100vw, 460px\" \/><figcaption>Silk producer Hourieh Hasan (left) and researcher Maya Alkateb-Chami share a candid moment while wearing traditionally reeled and crocheted silk shawls on their heads. (\u00a9 Hany Hawasly)<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong><strong>Was war f\u00fcr Sie die eindr\u00fccklichste Erinnerung, als Sie Familien trafen, die mit der Seidenproduktion verbunden sind?&nbsp;<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Oh, es gab so viele positive Erinnerungen. Die Menschen waren so warm und einladend und wollten ihre pers\u00f6nlichen Geschichten erz\u00e4hlen. Seidenraupen k\u00f6nnen nur bei k\u00fchlem Wetter und dort, wo wei\u00dfe Maulbeerb\u00e4ume zur Verf\u00fcgung stehen, gez\u00fcchtet werden. Die Berglandschaften der vielen D\u00f6rfer, die in der Seidenproduktion t\u00e4tig sind, und die H\u00e4user der Menschen sind in meiner Erinnerung tief verwurzelt. Ich bin sehr dankbar f\u00fcr alle Leuten, die mich damals in ihr Leben gelassen haben und dass ich mehr \u00fcber die Geschichte meines Landes und dessen Leute erfahren habe. Ich bin der festen \u00dcberzeugung, dass sich jeder junge Mensch auf die eine oder andere Weise f\u00fcr die Erforschung seines kulturellen Erbes engagieren sollte.<\/p><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:19px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Lesen Sie die gesamte Publikation \u201cSyrian Silk: Portrait of a Living Cultural Heritage\u201d von Maya Alkateb-Chami <a href=\"https:\/\/www.academia.edu\/43534190\/Syrian_Silk_Portrait_of_a_Living_Cultural_Heritage\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">hier<\/a>. Weitere Informationen \u00fcber Alkateb-Chamis Arbeit zum traditionellem Seidenhandwerk und den entsprechenden Lieferketten finden Sie <a href=\"https:\/\/www.academia.edu\/43534662\/Traditional_crafts_and_supply_chains_Lessons_from_the_Syrian_silk_craft\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">hier<\/a>.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><em>[Deutsche \u00dcbersetzung von Elisabeth Korinth]<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-normal-font-size\"><strong>Weiteren Artikel von Maya Alkateb-Chami \u00fcber die Seidenraupenzucht in Syrien lesen:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/ein-blick-in-die-welt-des-syrischen-seidenbaus\/?preview_id=21055&amp;preview_nonce=6586669782&amp;preview=true&amp;_thumbnail_id=21030\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Template-Seidenraupenzucht_GER.jpg\" alt=\"Einblicke in das jahrhundertealte Seidenhandwerk Syriens\" class=\"wp-image-21087\" width=\"336\" height=\"251\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Template-Seidenraupenzucht_GER.jpg 960w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Template-Seidenraupenzucht_GER-300x225.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Template-Seidenraupenzucht_GER-768x576.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 336px) 100vw, 336px\" \/><\/a><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieser Eintrag ist 8 von 13 in der Serie \u201cTextilkunst in Syrien\u201d Die Kunst der syrischen Textilherstellung Ein Filzteppich von al-Bab Die F\u00e4den des Lebens: Syrische Textilornamente Verborgene Pers\u00f6nlichkeiten: Die Frauen aus Duma Die Farbe, die ewig w\u00e4hrt: Textildruck in Syrien Von Tieren und Pflanzen: Rohmaterialien f\u00fcr Textilien Ein Blick in die Welt des syrischen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":21012,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[50,47],"tags":[],"post_series":[5417],"class_list":["post-21084","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gesellschaft-de","category-traditionen","post_series-textilkunst-in-syrien","entry"],"acf":[],"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS.jpg",1500,1000,false],"thumbnail":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS-300x200.jpg",300,200,true],"medium_large":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS-768x512.jpg",640,427,true],"large":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS-1024x683.jpg",640,427,true],"1536x1536":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS.jpg",1500,1000,false],"2048x2048":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS.jpg",1500,1000,false],"post-thumbnail":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/hh-i-HanyHawasly\u2013SyrianSilk\u20131031-v2_IHMS.jpg",1500,1000,false]},"uagb_author_info":{"display_name":"E Korinth","author_link":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de"},"uagb_comment_info":1,"uagb_excerpt":"Dieser Eintrag ist 8 von 13 in der Serie \u201cTextilkunst in Syrien\u201d Die Kunst der syrischen Textilherstellung Ein Filzteppich von al-Bab Die F\u00e4den des Lebens: Syrische Textilornamente Verborgene Pers\u00f6nlichkeiten: Die Frauen aus Duma Die Farbe, die ewig w\u00e4hrt: Textildruck in Syrien Von Tieren und Pflanzen: Rohmaterialien f\u00fcr Textilien Ein Blick in die Welt des syrischen&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21084","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21084"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21084\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21012"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21084"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21084"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21084"},{"taxonomy":"post_series","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/post_series?post=21084"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}