{"id":25344,"date":"2021-01-12T16:17:00","date_gmt":"2021-01-12T15:17:00","guid":{"rendered":"https:\/\/syrian-heritage.org\/?p=25344"},"modified":"2021-07-14T11:30:17","modified_gmt":"2021-07-14T09:30:17","slug":"eineinhalb-bahnen-das-haus-meines-grossvaters-im-euphrat-tal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/eineinhalb-bahnen-das-haus-meines-grossvaters-im-euphrat-tal\/","title":{"rendered":"Eineinhalb Bahnen \u2013 Das Haus meines Gro\u00dfvaters im Euphrat-Tal"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-normal-font-size\"><strong>von Kahttan Alsharki<\/strong><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130506-622x1024.png\" alt=\"Hajar al-Abyad, Vater des Autors im Gespr\u00e4ch, im Hintergrund Blick zum K\u00fcchenbereich\" class=\"wp-image-26230\" width=\"311\" height=\"512\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130506-622x1024.png 622w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130506-182x300.png 182w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130506.png 627w\" sizes=\"auto, (max-width: 311px) 100vw, 311px\" \/><figcaption>Vater des Autors im Gespr\u00e4ch, im Hintergrund der K\u00fcchenbereich des Eineinhalb-Bahnen-Hauses in Hajar al-Abyad | Kahttan Alshrki (CC-BY-NC-SA)<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">An den flachen H\u00e4ngen des Euphrat-Tals \u00f6stlich von Manbij befindet sich im Dorf Hajar al-Abyad das traditionelle Haus meines Gro\u00dfvaters, in dem er mit seiner Familie lebte. Die Geschichte des Hauses geht auf das Jahr 1907 zur\u00fcck, als zw\u00f6lf armenische Einwanderer in unser Dorf kamen. Diese Migranten, Frauen, M\u00e4nner und Kinder, wurden von meinem Gro\u00dfvater f\u00fcr mehr als zwei Monate in sein bescheidenes Haus eingeladen. Er sch\u00fctzte sie vor Anfeindungen und versorgte sie mit allem Lebensnotwendigen wie Essen, Trinken und einer Unterkunft.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Da gro\u00dfz\u00fcgige Menschen Dankbarkeit mit Dankbarkeit erwidern, bauten vier Armenier ein neues Haus f\u00fcr meinen Gro\u00dfvater. Der Grundriss, der f\u00fcr das neue Haus gew\u00e4hlt wurde, war ein f\u00fcr die l\u00e4ndliche Region des nordsyrischen Euphrat-Tals \u00fcblicher Typ, der als \u201eeineinhalb Bahnen\u201c (<em>fjjje u nus, <\/em>hocharab.<em> fijja wa nusf<\/em>) bezeichnet wird. Es handelt sich um ein ger\u00e4umiges Einraumhaus, in dem der Sitzbereich etwas abgeteilt ist, um dort m\u00e4nnliche G\u00e4ste empfangen zu k\u00f6nnen. Im Alltag okkupiert die Familie die gesamte Hausfl\u00e4che. Die Raumteile sind nur durch Zungenmauern getrennt, das Haus verf\u00fcgt \u00fcber keine Innent\u00fcren. Der vordere, gr\u00f6\u00dfere Hausteil (die ganze Bahn) besteht aus Sitz- und G\u00e4stebereich links und einem K\u00fcchenteil rechts des Eingangs, w\u00e4hrend im kleineren hinteren Hausteil (die halbe Bahn) aller Besitz der Familie gestapelt ist.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Meine Mutter bewohnt nun alleine das Haus, w\u00e4hrend fr\u00fcher unsere gro\u00dfe Familie dort ihr Zuhause fand.<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignfull uagb-block-42338532\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-90902436\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"571\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-1024x571.jpg\" alt=\"Eineinhalb Bahnen \u2013 Das Haus meines Gro\u00dfvaters im Euphrat-Tal\" class=\"wp-image-26473\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-1024x571.jpg 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-300x167.jpg 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-768x429.jpg 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-1536x857.jpg 1536w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-2048x1143.jpg 2048w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/fijje-photo-3houses_SYRHER-1568x875.jpg 1568w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption>3 H\u00e4user des Typs &#8218;Eineinhalb Bahnen&#8216;, deren &#8218;halbe Bahn&#8216; jeweils zur Westseite liegt (am Rande des Euphrat-Tales) | Julia Gonnella (CC-BY-NC-ND)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-d37e86c5\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"480\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521-1024x480.png\" alt=\"Hajar al-Abyad, plan of fijje u nus-house\" class=\"wp-image-26411\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521-1024x480.png 1024w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521-300x141.png 300w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521-768x360.png 768w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521-1536x720.png 1536w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521-1568x735.png 1568w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130521.png 2000w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption>Grundriss des fijje u nus-Hauses in Hajar al-Abyad | Karin P\u00fctt (CC-BY-NC-ND)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Grundfl\u00e4che eines <em>fjjje u nus<\/em>-Hauses betr\u00e4gt zwischen 48 und 80 m\u00b2 bei mindestens 3 m Raumh\u00f6he und seine Ger\u00e4umigkeit macht den Aufenthalt darin auch im Sommer ertr\u00e4glich. Wandst\u00e4rken von 50 cm halten das Innere im Sommer k\u00fchl und im Winter warm. Die Mauern sind aus Lehmziegeln gebaut, die aus einer Mischung von Erde, Wasser und Stroh bestehen. Die Lehmziegel werden in der Sonne getrocknet, um ihnen die n\u00f6tige Festigkeit zu verleihen. Das Dach liegt auf dem massiven waagrechten Querbalken (<em>hayzan<\/em>) auf, der auf einem Pfeiler und den beiden Zungenmauern ruht. Der <em>hayzan<\/em> muss stark genug sein, um die darauf aufliegenden, d\u00fcnneren Rundh\u00f6lzer und damit das Dach als Ganzes zu tragen. Mein Gro\u00dfvater erz\u00e4hlte uns, dass er das Bauholz aus der Stadt Harran in der N\u00e4he von Urfa mitgebracht hatte.<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-2723b741\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-71972b0f\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image alignwide\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130511-764x1024.png\" alt=\"Hajar al-Abyad, in the one and a half lane house the internal wall is used to hang a mirror and a wall bag\"\/><figcaption>Im Eineinhalb-Bahnen-Haus wird die Wandzunge benutzt, um Spiegel und Wandtasche aufzuh\u00e4ngen in Hajar al-Abyad | Kahttan Alshrki (CC-BY-NC-SA)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-e8fd3d98\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image alignwide\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130509-764x1024.png\" alt=\"Hajar al-Abyad: In the center of the &quot;panel and a half&quot;-house with pillar, beam and bedding piles\"\/><figcaption>Im &#8222;Eineinhalb-Bahnen&#8220;-Haus mit h\u00f6lzerner St\u00fctze, Tr\u00e4ger und Bettzeugstapeln in Hajar al-Abyad | Kahttan Alshrki (CC-BY-NC-SA)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Eingangst\u00fcr des Hauses meines Gro\u00dfvaters war ein Meisterwerk. Die Armenier, die sie gebaut haben, verwendeten Eichenholz und Stahln\u00e4gel. Der Schlie\u00dfmechanismus war komplex. Leider ging diese T\u00fcr vor einigen Jahren verloren.&nbsp;Im <em>fjjje u nus<\/em>-Haus meines Gro\u00dfvaters befanden sich viele traditionelle volkst\u00fcmliche Gegenst\u00e4nde, wie zum Beispiel eine Rababa, eine Art einfacher Geige. Trotz ihrer Beliebtheit seit alters her stirbt sie heute aus. Das Haus war mit Schwertern und alten traditionellen Teppichen dekoriert. Die Gebrauchsgegenst\u00e4nde f\u00fcr Essen und Trinken waren oft aus verzinntem Kupfer. Es hingen selbstgemachte Wandtaschen an den W\u00e4nden, die zur Aufnahme einfacher Haushaltsgegenst\u00e4nde wie N\u00e4hzeug, medizinische Ger\u00e4te und anderer Dinge dienten.<\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-34d9ac2a\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-cfafa458\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image alignwide\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130512-764x1024.png\" alt=\"Hajar al-Abyad, the self-woven carpet is laid out only for important celebrations\"\/><figcaption>Der selbstgewebte Teppich wird nur zu wichtigen Feiern ausgelegt in Hajar al-Abyad | Kahttan Alshrki (CC-BY-NC-SA)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-95c700d6\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image alignwide\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_130510-764x1024.png\" alt=\"Hajar al-Abyad, kitchenware from the 2nd half of the 20th century\"\/><figcaption>K\u00fcchengeschirr aus der 2.H\u00e4lfte des 20.Jahrhunderts in Hajar al-Abyad | Kahttan Alshrki (CC-BY-NC-SA)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\"><em>Fijje u nus<\/em> ist ein architektonischer Haustyp, der die Region im 20. Jahrhundert pr\u00e4gte, heute aber nicht mehr gebaut wird. Nur das Haus meines Gro\u00dfvaters und einige \u00e4hnliche in den Nachbard\u00f6rfern existieren noch. Der <em>fjjje u nus-<\/em>Haustyp wurde etwa bis in die 1970er Jahre bei Neubauten verwendet. W\u00e4hrend der Jahre seiner Verbreitung bauten viele Dorfbewohner \u00e4hnliche H\u00e4user in verschiedenen Gr\u00f6\u00dfen. Die meisten dieser H\u00e4user wurden jedoch aufgegeben oder durch moderne Geb\u00e4ude ersetzt. Die Kupferwaren sind verschwunden und durch moderne Gebrauchsgegenst\u00e4nde ersetzt worden. Von diesem Kulturerbe sind nur noch wenige \u00dcberreste und einige Fotos erhalten.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Siegel-II.jpg\" alt=\"Als Bevollm\u00e4chtigter der osmanischen Verwaltung verf\u00fcgte Hamad al-Sharqi, der Gro\u00dfvater des Autors, \u00fcber das offizielle Siegel f\u00fcr den Distrikt.\" width=\"377\" height=\"414\"\/><figcaption>Als Bevollm\u00e4chtigter (Imam) der osmanischen Verwaltung verf\u00fcgte Hamad al-Sharqi, der Gro\u00dfvater des Autors, \u00fcber das offizielle Siegel f\u00fcr den Distrikt | Kahttan Alshrki<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>Feature Image: Julia Gonnella (CC-BY-NC-ND)<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator is-style-wide\"\/>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-gradient uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-07a2e748\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-1\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-38b0ccca\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<p style=\"font-size:17px; text-align:justify;\"><strong>\u0650Autorenschaft von Kahttan Al-Shrki:<\/strong> Kahttan Al-Shrki wurde in der N\u00e4he von Manbij geboren und studierte Arabisch in Damaskus. Er lebt in der S\u00fcdt\u00fcrkei, wo er im humanit\u00e4ren Bereich, im Journalismus, in der \u00d6ffentlichkeitsarbeit und in der Koordination lokaler syrischer und internationaler Organisationen arbeitet. Er schreibt auch \u00fcber das syrische Erbe, womit er sich auf seinen Vater, Shaykh Abdul Jabbar al-Sharqi, bezieht, der ein bekannter Lokalhistoriker in der Region war.<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>von Kahttan Alsharki An den flachen H\u00e4ngen des Euphrat-Tals \u00f6stlich von Manbij befindet sich im Dorf Hajar al-Abyad das traditionelle Haus meines Gro\u00dfvaters, in dem er mit seiner Familie lebte. Die Geschichte des Hauses geht auf das Jahr 1907 zur\u00fcck, als zw\u00f6lf armenische Einwanderer in unser Dorf kamen. Diese Migranten, Frauen, M\u00e4nner und Kinder, wurden [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":26414,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[41,47],"tags":[],"post_series":[],"class_list":["post-25344","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-architektur","category-traditionen","entry"],"acf":[],"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034.webp",2000,1303,false],"thumbnail":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034-150x150.png",150,150,true],"medium":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034-300x195.png",300,195,true],"medium_large":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034-768x500.png",640,417,true],"large":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034-1024x667.png",640,417,true],"1536x1536":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034-1536x1001.png",1536,1001,true],"2048x2048":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034.webp",2000,1303,false],"post-thumbnail":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/shap_import_132034-1568x1022.png",1568,1022,true]},"uagb_author_info":{"display_name":"Syrian Heritage Archive Project","author_link":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"von Kahttan Alsharki An den flachen H\u00e4ngen des Euphrat-Tals \u00f6stlich von Manbij befindet sich im Dorf Hajar al-Abyad das traditionelle Haus meines Gro\u00dfvaters, in dem er mit seiner Familie lebte. Die Geschichte des Hauses geht auf das Jahr 1907 zur\u00fcck, als zw\u00f6lf armenische Einwanderer in unser Dorf kamen. Diese Migranten, Frauen, M\u00e4nner und Kinder, wurden&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25344","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25344"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25344\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/26414"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25344"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25344"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25344"},{"taxonomy":"post_series","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/post_series?post=25344"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}