{"id":29984,"date":"2021-06-15T14:10:09","date_gmt":"2021-06-15T12:10:09","guid":{"rendered":"https:\/\/syrian-heritage.org\/?p=29984"},"modified":"2021-12-08T12:29:04","modified_gmt":"2021-12-08T11:29:04","slug":"jazz-lives-in-syria","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/jazz-lives-in-syria\/","title":{"rendered":"Jazz Lives in Syria"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-post-series-box series-musik-aus-syrien wp-post-series-box--expandable\">\n\t\t\t<input id=\"collapsible-series-musik-aus-syrien69f0eb08abdba\" class=\"wp-post-series-box__toggle_checkbox\" type=\"checkbox\">\n\t\n\t<label\n\t\tclass=\"wp-post-series-box__label\"\n\t\t\t\t\tfor=\"collapsible-series-musik-aus-syrien69f0eb08abdba\"\n\t\t\ttabindex=\"0\"\n\t\t\t\t>\n\t\t<p class=\"wp-post-series-box__name wp-post-series-name\">\n\t\t\tDieser Eintrag ist  7 von 9 in der Serie <em>\u201cMusik aus Syrien\u201d<\/em>\t\t<\/p>\n\t\t\t<\/label>\n\n\t\t\t<div class=\"wp-post-series-box__posts\">\n\t\t\t<ol>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/stimmen-der-syrischen-musik\/\">Stimmen der syrischen Musik<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/zeitgenoessische-klassische-musik-in-syrien\/\">Zeitgen\u00f6ssische klassische Musik in Syrien<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/musikalische-diversitaet-in-syrien\/\">Musikalische Diversit\u00e4t in Syrien<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/music-religion\/\">Musik &#038; Religion<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/music-community-in-syria\/\">Musik &#038; Community in Syria<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/volksmusik\/\">Volksmusik<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><span class=\"wp-post-series-box__current\">Jazz Lives in Syria<\/span><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/der-klang-von-dayr-az-zawr\/\">Der Klang von Dayr az-Zawr<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/muwashahat-eine-erinnerung-aus-damaskus\/\">Muwashahat: Eine Erinnerung aus Damaskus<\/a><\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/ol>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>von Hannibal Saad<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\" style=\"font-size:19px\"><p class=\"has-drop-cap\" style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Geschichte des <em>Jazz Lives in Syria<\/em> Festivals beginnt mit meiner R\u00fcckkehr nach Syrien im Jahr 2004, nachdem ich viele Jahre in den USA gelebt hatte. Ich traf auf ein anderes Land als das, das ich in den 90er Jahren verlassen hatte, als viele Musiker den Drang versp\u00fcrten, auszuwandern, weil sie das Gef\u00fchl hatten, dass es f\u00fcr sie keine M\u00f6glichkeiten gab, zu spielen und erfolgreich zu sein. Es war schon immer mein Traum gewesen, eine Plattform f\u00fcr syrische Musiker zu gr\u00fcnden, auf der sie miteinander und mit anderen internationalen K\u00fcnstlern zusammenarbeiten konnten, und ich konnte eine frische Energie und neue M\u00f6glichkeiten sp\u00fcren. Es war der perfekte Zeitpunkt, um etwas Neues zu beginnen, und als es dann soweit war, schlossen sich viele der Reise an, darunter gro\u00dfartige Musiker, Kulturzentren und Partner wie das Higher Institute of Music und die Schweizer Botschaft in Damaskus. Die einzigartige Geschichte des Festivals war nicht nur ein Traum, der wahr wurde, sondern der Beginn einer Entdeckungsreise. Ich war begierig darauf zu verstehen, wie wir ein solides Fundament schaffen konnten, auf dem die Jazzfestivalszene gedeihen und Wurzeln schlagen kann. Ich wusste, dass ich daf\u00fcr die historischen Entwicklungen und den Kampf meiner Vorg\u00e4nger verstehen musste. Ich begann mich also auf die Spuren des Jazz in Syrien zu begeben und meine Suche nach Antworten f\u00fchrte mich zu einer gro\u00dfen Entdeckung eines langen, eher unbeachteten Teils der syrischen Musikgeschichte.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>Die Geschichte des Jazz in Syrien<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Anders als manche denken w\u00fcrden, hat Syrien eine sehr lange und lebendige Geschichte mit Jazzmusik. Ihre Anf\u00e4nge lassen sich bis in die 1930er Jahre zur\u00fcckverfolgen, zur gleichen Zeit, als das Land Tango-, Rumba- und Sambamusik entdeckte, mit Aleppo und Damaskus als f\u00fchrenden St\u00e4dten \u2013 beide mit ihrer ganz eigenen und unterschiedlichen Jazzszene.<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-gradient uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-6b396fa1\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-gradient uagb-block-6f8afe4a\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>Under the Sky of Damascus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Eine der fr\u00fchesten Aufzeichnungen des Jazz in Syrien findet sich in dem Film <em>Under the Sky of Damascus<\/em> (Taht sama&#8217;a Dimashq). Der in 1932 gedrehte Film ist einer der ersten Stummfilme Syriens und gilt bis heute als einer der Sch\u00e4tze des syrischen Kinos, der einen Einblick in die jazzige Vergangenheit von Damaskus gibt.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Der Film &#8222;Under the Sky of Damascus&#8220; (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=WEqiZdOVyu0&amp;t=764s\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-gradient uagb-block-3bb63eea\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\nhttps:\/\/www.youtube.com\/watch?v=WEqiZdOVyu0&#038;t=764s\n<\/div><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Wenn man in alten Zeitschriften des fr\u00fchen 20. Jahrhunderts bl\u00e4tterte, fand man gelegentlich Anzeigen f\u00fcr westliche Jazz-Konzerte, die in der N\u00e4he des Marjeh-Platzes in Damaskus stattfanden. Es war Adnan Abu Alshamat selbst, der bekannte syrische Komponist, der mir erz\u00e4hlte, dass er 1945 im Canon Garden in Damaskus eine Big Band sah, in der die franz\u00f6sische und syrische Armee spielte. Die syrische Gemeinde in Damaskus begann schnell, diese Melodien zu \u00fcbernehmen und schuf ihre eigenen Arrangements. Bereits 1943 gr\u00fcndeten die Musiker Hisham Al-Shamaa, Hassan Derkzenly und Shukri Shawkli die erste syrische Jazzband und traten bis zu ihrer Aufl\u00f6sung im Jahr 1947 auf. Hisham Al-Shamaa gr\u00fcndete seine eigene Gruppe &#8222;The band for contemporary music&#8220; und ging kurz darauf nach \u00c4gypten, um an der Musikakademie von Fouad I. zu studieren. Hassan Derkzenly gr\u00fcndete w\u00e4hrenddessen eine syrische Jazzband, die bis 1968 auf \u00f6ffentlichen Pl\u00e4tzen sowie in Radio und Fernsehen auftrat.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\">Die Jazzzene in Aleppo ist bis heute relativ unerforscht. Aufzeichnungen aus Aleppo sind bescheiden, aber sie offenbaren die Rolle der Stadt als Zentrum f\u00fcr Jazzmusik-Aktivit\u00e4ten. In den 70er Jahren wurden die Nachtclubs und Balls\u00e4le in Aleppo von Familien und der gebildeten Mittelschicht besucht. Hier traten nicht nur die besten Musiker der Stadt auf, sondern sie spielten auch eine Schl\u00fcsselrolle dabei, dem Publikum die Jazzmusik im t\u00e4glichen Leben n\u00e4her zu bringen. Wenn wir \u00fcber Aleppo sprechen, ist die richtige Person, mit der wir beginnen sollten, der libanesisch-armenische Musiker <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.discogs.com\/de\/Vah%C3%A9-Demirjian-%D9%85%D9%86%D9%88%D8%B9%D8%A7%D8%AA-%D8%B4%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9-Oriental-Potpourri-Vah%C3%A9-Demirjian-Plays-The-Latest-Of-The-A\/release\/7341636\" target=\"_blank\">Vatch\u00e9 Yeramian<\/a>, eine der einflussreichsten Pers\u00f6nlichkeiten in der Geschichte der Jazzmusik in Syrien und der Gr\u00fcnder der ersten syrischen Big Band in Damaskus im Jahr 1978. Yeramian hatte ein au\u00dfergew\u00f6hnliches Talent, spielte Saxophon und Geige und war bekannt f\u00fcr seine bescheidene Pers\u00f6nlichkeit und seine musikalischen Leistungen auf Weltklasseniveau. <\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-d4ab9562\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-327ac119\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"582\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/The-Touch_Vatche-Yeramian_1983_Lebanon_Vinyl_ed.jpg\" alt=\"Jazz Lives in Syria\" class=\"wp-image-29894\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/The-Touch_Vatche-Yeramian_1983_Lebanon_Vinyl_ed.jpg 600w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/The-Touch_Vatche-Yeramian_1983_Lebanon_Vinyl_ed-300x291.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><figcaption>Albumcover &#8222;The Touch&#8220; aus dem Jahr 1983 von Vatch\u00e9 Yeramian &amp; Ihsan Al-Munzer<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-1c74e330\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"587\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/The-Touch_Vatche-Yeramian_1983_Lebanon_Vinyl2.jpg\" alt=\"Jazz Lives in Syria\" class=\"wp-image-29863\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/The-Touch_Vatche-Yeramian_1983_Lebanon_Vinyl2.jpg 600w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/The-Touch_Vatche-Yeramian_1983_Lebanon_Vinyl2-300x294.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><figcaption>Schallplattenalbum &#8222;The Touch&#8220; aus dem Jahr 1983 von Vatch\u00e9 Yeramian &amp; Ihsan Al-Munzer<\/figcaption><\/figure>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Doch trotz seines gro\u00dfen Talents starb er in Armut in Aleppo. Zu seinen Sch\u00fclern z\u00e4hlten Nouri Eskandar, Hratch Kassis, Tarek Fahham und Salem Bali. Hratch Kassis, der in den USA an der Berkley University in Boston Jazz studiert hatte, gr\u00fcndete mit anderen gro\u00dfen Musikern in Aleppo eine Jazzband und trat alle zwei Wochen im Kulturzentrum von Aleppo auf. Einige verdienten ihren Lebensunterhalt damit, in Nachtclubs zu spielen, damit sie unentgeltlich im Kulturzentrum auftreten konnten. Es verdeutlicht, wie sehr die Jazzszene in Syrien bereits akzeptiert war, noch bevor westliche Institutionen begannen, sich in der Szene zu engagieren. Mit seinem Bruder Berj gr\u00fcndete Hratch in den 90er Jahren die Aleppo Big Band nach dem Vorbild von Vatch\u00e9 Yeramian in Damaskus. Viele Musiker wurden von 1995 bis 2002 in der <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Armenische_Allgemeine_Wohlt%C3%A4tigkeitsunion\" target=\"_blank\">Armenischen Allgemeinen Wohlt\u00e4tigkeitsorganisation<\/a> aktiv und 2005 bildete sich eine Big Band im armenischen Club. Die armenische Gemeinde spielte eine wichtige Rolle bei der Verbreitung der Jazzmusik in Aleppo, insbesondere im Zusammenhang mit der Er\u00f6ffnung des Dar Al Tarbieh Theaters, das 800 Personen aufnehmen konnte und in dem Konzerte und Auftritte von hochkar\u00e4tigen aleppinischen und armenischen Musikern stattfanden. <\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Stadt Aleppo brachte auch den ber\u00fchmten Jazzmusiker Nadim Darwish, Sohn von Ali Darwish, hervor, der f\u00fcr die Wiederbelebung arabischer traditioneller Musik bekannt war. Aleppiner Jazzmusiker verbreiteten sich sp\u00e4ter auch au\u00dferhalb der Stadt und begannen, in St\u00e4dten wie Tartous, Lattakia, Al Raqqa, Qamishli und Hasakeh durch ganz Syrien zu touren und die Jazzmusik einem neuen Publikum nahezubringen. Auch Musikl\u00e4den spielten damals eine wichtige Rolle bei der Verbreitung von Jazzmusik in Aleppo, wie der Musikladen &#8222;Solina&#8220; des Gitarristen Radwan Zein Eddin, der Laden &#8222;Shadows&#8220; und viele andere Musikl\u00e4den im Viertel Bab El Faraj, die heute in Restaurants und Gesch\u00e4fte umgewandelt wurden.<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-gradient uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-6975f936\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-2\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-none uagb-block-159f51bd\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Vahe Demirjian - Leyli Tawil\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/qCRYVhq2HFU?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-ce268d7a\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">In den sp\u00e4ten 80er Jahren begann Jazzszene in Aleppo kleiner zu werden; die elit\u00e4ren Jazzclubs verloren ihr Publikum und spielten mehr popul\u00e4re Musikgenres. Auch in Damaskus verlieren sich in den 80er Jahren die Spuren des syrischen Jazz, bis Vahe Temrejian und Johnny Commovitch mit ihrer Band &#8222;Tigers &#8220; die Szene wiederbelebten und zu einem kleinen H\u00f6hepunkt des Jazz in Aleppo f\u00fchrten.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Vahe Temrejian\u00b4s Musikst\u00fcck Leyli Tawil (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=qCRYVhq2HFU\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Gr\u00fcndung des Higher Institute of Music and Theatre in den 90er Jahren ebnete den Weg f\u00fcr das akademische Studium von Blechblasinstrumenten und schlie\u00dflich die offizielle Anerkennung der Jazzmusik, gefolgt von der Gr\u00fcndung eines Blechbl\u00e4serquintetts durch den Musiker und Gr\u00fcnder des Instituts <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Solhi_al-Wadi\" target=\"_blank\">Solhi Al Wadi<\/a>. Es entstand sogar ein Jazz-Caf\u00e9 mit dem Keyboarder Asem Albunni, dem Bassisten Garo Salakian, dem Saxophonisten Iyad Tarazi und dem Schlagzeuger Tarek Fahham.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>Das erste Jazz-Festival<\/strong><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Jazz-Caravan-Festival-1996-in-Damascus-1.jpg\" alt=\"Jazz Lives in Syria\" class=\"wp-image-29971\" width=\"338\" height=\"468\" srcset=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Jazz-Caravan-Festival-1996-in-Damascus-1.jpg 608w, https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Jazz-Caravan-Festival-1996-in-Damascus-1-216x300.jpg 216w\" sizes=\"auto, (max-width: 338px) 100vw, 338px\" \/><figcaption>Euro-Arab Jazz Festival \u2013 Jazz Caravan in 1996<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">In den 90er Jahren fand auch das erste Jazzfestival in Damaskus und Aleppo statt: Das erste <em>Euro-Arab Jazz Festival &#8211; Jazz Caravan<\/em> wurde 1995 mit Unterst\u00fctzung der Europ\u00e4ischen Kommission in mehreren St\u00e4dten, darunter Damaskus, Aleppo und Dayr az-Zawr, veranstaltet. Diese bahnbrechende Veranstaltung f\u00fchrte das Konzept des <em>Corporate Sponsoring<\/em> von kulturellen musikalischen Aktivit\u00e4ten in Syrien ein, indem sie private Sponsoren zusammenbrachte, ohne die dieser Traum nicht m\u00f6glich gewesen w\u00e4re. Einer der Faktoren, der eine Schl\u00fcsselrolle bei der H\u00f6he des zugewiesenen Budgets f\u00fcr das Festival spielte, war die Erkl\u00e4rung von Barcelona im Jahr 1995, in der anerkannt wurde, dass die L\u00e4nder des s\u00fcdlichen Mittelmeerraums in der europ\u00e4ischen Kulturagenda ber\u00fccksichtigt werden sollten. Das Festival selbst bezog regionale Musiker ein und schuf Partnerschaften zwischen lokalen und internationalen Teilnehmern. Innerhalb von drei Jahren (1994 &#8211; 1997) stieg die Zahl der am Festival teilnehmenden Bands von 6 auf 14. Das <em>Euro-Arab Jazz Festival<\/em> wurde zu einem H\u00f6hepunkt des kulturellen Austauschs mit Konzerten, Workshops, Fotografie- und Designwettbewerben. Es schlug jedoch keine Wurzeln in Syrien, als das Festival seine interkulturelle Essenz \u00e4nderte und nur noch europ\u00e4ische Jazzk\u00fcnstler auftraten.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Diese Ver\u00e4nderung des Zusammenspiels und damit der kritische Mangel an syrischen Jazzmusikern f\u00fchrte schnell zu einem Ende dieses Festivals. Dennoch hinterlie\u00df es Spuren in der Entwicklung einer international agierenden Kulturwirtschaft in Syrien.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>Die Gr\u00fcndung des <em>Syrian Jazz Orchestra<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Im Jahr 2004 machte ich mich daran, eine Plattform und ein Zentrum zu schaffen, in dem sich diese Musiker entfalten konnten. Zusammen mit Nada Oman Alaeddine organisierte ich mit finanzieller Unterst\u00fctzung des Schweizer Botschafters Jaques de Watteville einen ersten Jazz-Workshop. Begleitet wurde er vom Higher Institute of Music in Damaskus und dem Jazzman Amadis Dunkel mit seinem Oktett, der sp\u00e4ter mit uns und lokalen Musikern in Damaskus zu arbeiten begann. Der Erfolg dieses Workshops auf allen Ebenen war beispiellos. Wir waren fasziniert von den vielen gro\u00dfartigen Musikern, die uns ihre Talente offenbarten und waren hungrig auf weitere Aktivit\u00e4ten. Mit Unterst\u00fctzung von Athil Hamdan, Cellist und Direktor des Higher Institute of Music, konnten wir Studenten des Instituts versammeln, um die Jazzszene in Syrien aufzubauen. Wir dehnten die Workshops auf andere Teile Syriens aus und begannen, interessierte Musiker aus ganz Syrien zu identifizieren und zu kartieren, was bis dahin ein unerforschtes Terrain war. Doch das Fehlen von Ausbildungsinstitutionen stellte ein gro\u00dfes Hindernis f\u00fcr die Entwicklung eines hochkar\u00e4tigen Jazz in Syrien dar. Im Jahr 2005 konnten wir mit der Gr\u00fcndung der Big Band auf diesen Mangel reagieren.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Big Band begann mit dem Einstudieren und Auff\u00fchren klassischer Standards aus dem internationalen Jazzrepertoire, etablierte aber schlie\u00dflich ihre eigene Identit\u00e4t als syrische oder arabische Big Band.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Auf Entdeckungsreise: Videoserie der Big Band<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-59363ff4\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-3\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-8ac7596d\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Syrian Big Band at Jazz Lives in Syria With Houry Apartian( I Got the World on a String)\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/WtpzptwMyzk?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Die Syrian Big Band beim Jazz Lives in Syria mit Houry Apartian (I Got the World on a String) in 2006 (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=WtpzptwMyzk\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-1cb38595\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Syrian Big Band at Jazz Lives in Syria 2006 (Microwave)Arranged by Kalvin Jones\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/JnFYr36433c?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Syrian Big Band beim Jazz Lives in Syria 2006 arrangiert von Kalvin Jones (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=JnFYr36433c\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-6c61da54\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Syrian Big Band at Jazz Lives in Syria 2005 with Houry Apartian(Alone Together)\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/SHIW4U5diT4?list=PLlSUtSe9dtE_JWxY1S73GihiFWb0qsDP6\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Syrian Big Band beim Jazz Lives in Syria 2005 mit Houry Apartian mit dem Musikst\u00fcck &#8222;Alone Together&#8220; (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/youtu.be\/SHIW4U5diT4?list=PLlSUtSe9dtE_JWxY1S73GihiFWb0qsDP6\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Das daraus resultierende einzigartige Repertoire wurde schnell zum Markenzeichen der Syrian Big Band: ein solides Jazz-Musikfundament, das andere Musikgenres und -stile, einschlie\u00dflich arabischer und traditioneller syrischer Musik, sowie die eigenen musikalischen Ideen der Musiker aufnehmen und \u00fcbernehmen kann, ohne deren Essenz zu beeintr\u00e4chtigen.<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-bf170b0f\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-3\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-b109addd\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Syrian big band at jazz lives in syria 2008 Rap with Khaled Omran\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/SMVqvfF1CFs?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Syrian Big Band beim Jazz Lives in Syria mit Rapeinlage von Khaled Omran in 2008 (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=SMVqvfF1CFs\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-5103b3db\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Sham Ya za Alseif \u0634\u0627\u0645 \u064a\u0627 \u0630\u0627 \u0627\u0644\u0633\u064a\u0641 with Linda Betar, Moslem Rahal, Firas Shahrestan\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/EToO5OVRkik?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Sham Ya za Alseif mit Linda Betar, Moslem Rahal und Firas Shahrestan in 2005 (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=EToO5OVRkik\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-414c75a3\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Syrian Big Band with Kinan Azmeh At Jazz Lives in Syria 2008\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/DehCYEnNoec?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Syrian Big Band Kinan Idnawi mit in 2008 mit dem Musikst\u00fcck Gallows von Frank Carlberg (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=DehCYEnNoec\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Unter den vielen bedeutenden syrischen Jazzkomponisten des Syrian Jazz Orchestra ist vor allem der Dirigent und Arrangeur Nareg Abajian zu nennen, der eine unglaubliche Anzahl von 40 wundervollen St\u00fccken f\u00fcr die Big Band komponiert hat. Bis heute ist Abajian ein wichtiger Teil der modernen Jazzszene in Syrien. Andere Dirigenten wie der finnische Pianist und Komponist Frank Carlberg schrieben und dirigierten f\u00fcr uns und gaben der Big Band einen modernen und doch sehr speziellen Charakter.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die Liste der talentierten syrischen Bands ist endlos und umfasst leidenschaftliche Musiker wie Basel Rajjoub, Omar Harb, Amro Hammour, Viken Tchalian, Nizar Omran, Houry Apartian, Shohag Apartian, Lena Chammamyan, Racha Rizk, Ibrahim Soulaymani, Dulama Shehab, Tarek Skaikar, und andere. Viele von ihnen, wie Lena Chamamyan, haben aus den Samen, die durch die Arbeit mit dem Syrian Jazz Orchestra sprossen, eine erfolgreiche Karriere gestartet.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Die erfolgreiche Gr\u00fcndung der Syrian Big Band wurde zu einem wahren Inkubator f\u00fcr syrische Jazz- und Musiktalente, der Arbeitsm\u00f6glichkeiten schuf und einheimischen Musikern eine Chance gab &#8211; eine Bewegung, die auch in den Nachbarl\u00e4ndern Libanon und Jordanien neue Formationen entstehen lie\u00df. Ohne Sulhi al-Wadi, der das Higher Institute of Music gegr\u00fcndet hat, und den Direktor Athil Hamdan w\u00e4ren wir nicht in der Lage gewesen, diesen Punkt zu erreichen. Ihre kontinuierliche Unterst\u00fctzung hielt uns auch in schwierigen Zeiten aufrecht.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>Jazz Lives in Syria: Das Festival<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Das Gr\u00fcndungsjahr der Syrian Big Band markierte auch den gro\u00dfen Start des Jazz Lives in Syria Festivals, das ab 2005 mit kostenlosen Konzerten in der Zitadelle von Damaskus begann und kontinuierlich wuchs, bis der Krieg 2011 alles zum Stillstand brachte. Die Festivals zeichneten sich durch eine gro\u00dfe Synergie zwischen ausl\u00e4ndischen und einheimischen Musikern aus, die sich als unglaublich erfolgreich erwies. Nach anf\u00e4nglichen Schwierigkeiten und einigen Momenten des Zweifelns wurde es zu einer sehr erfolgreichen internationalen Plattform, auf der denkw\u00fcrdige Konzerte stattfanden, die sich schnell vervielfachten und zu einem j\u00e4hrlichen Rendezvous von Jazzmusikern und Jazzliebhabern f\u00fchrten. Die Festivals luden jedes Jahr Musiker aus der ganzen Welt ein, darunter aus der Schweiz, den Niederlanden, der T\u00fcrkei, Indien, Frankreich, Deutschland, Spanien, Kanada, den USA, Italien und vielen anderen. Viele international bekannte Musiker wie Danny Blanc, Lyle Link, Joost Kesselaar, Oliver Friedly und Georgos Antoniou kamen nicht nur nach Syrien, um aufzutreten, sondern entwickelten auch enge Beziehungen zu lokalen Musikern, tauschten Erfahrungen aus und blieben das ganze Jahr \u00fcber in Kontakt.<\/p><\/p>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-uagb-columns uagb-columns__wrap uagb-columns__background-undefined uagb-columns__stack-mobile uagb-columns__valign-undefined uagb-columns__gap-10 alignundefined uagb-block-b3b82a71\"><div class=\"uagb-columns__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-columns__inner-wrap uagb-columns__columns-3\">\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-e9feaec7\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"David Binney &amp; Wayne Krantz at Jazz Lives In Syria\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/c6E_MexgGOo?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">David Binney &amp; Wayne Krantz beim Jazz Lives In Syria in 2008 (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/David Binney &amp; Wayne Krantz at Jazz Lives In Syria\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-08a8f94d\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Ensemble Denada at jazz lives in  Syria 2008\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/G7YmSzMk7mQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Ensemble Denada beim Jazz Lives in Syria in 2008 (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=G7YmSzMk7mQ\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-column uagb-column__wrap uagb-column__background-undefined uagb-block-2fa7d844\"><div class=\"uagb-column__overlay\"><\/div><div class=\"uagb-column__inner-wrap\">\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Jazz Lives In Syria\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/videoseries?list=PLlSUtSe9dtE-TQxpWxh9pgcKTSExeZyc1\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:12px\">Eine Auswahl der Bands, die auf dem  Jazz Lives in Syria Festival von 2005 &#8211; 2010 performten (Quelle: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/playlist?list=PLlSUtSe9dtE-TQxpWxh9pgcKTSExeZyc1\" target=\"_blank\">Youtube<\/a>)<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/section>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><p style=\"font-size:19px; text-align:justify;\">Ich mag zwar der Initiator gewesen sein, aber das Festival wurde nur wegen all der Menschen, die daran teilnahmen und es zu ihrem eigenen machten, zu einem so gro\u00dfen Erfolg. Wir erhielten von Anfang an gro\u00dfe Unterst\u00fctzung von ausl\u00e4ndischen Ministerien, Medien und dem Kulturministerium. Ein solches Projekt kann nicht von einer Person geschaffen werden, sondern nur als kollektive Kraft.<\/p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:19px\"><strong>Was passierte nach 2011? <\/strong>Lesen Sie hier \u00fcber weitere Initiativen f\u00fcr Syrien <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/syrianmusiclives.com\/globalweekforsyria\/mission-objectives\/\" target=\"_blank\">hier<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\" style=\"font-size:19px\">&#8230;Weiter zu <a href=\"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/60-jahre-rock-und-heavy-metal-in-syrien-60er-90er\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">60 Jahre Rock und Heavy Metal in Syrien<\/a><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:15px\">Bildquelle Titelbild: <strong>\u00a9<\/strong> Mais Shourbaji<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieser Eintrag ist 7 von 9 in der Serie \u201cMusik aus Syrien\u201d Stimmen der syrischen Musik Zeitgen\u00f6ssische klassische Musik in Syrien Musikalische Diversit\u00e4t in Syrien Musik &#038; Religion Musik &#038; Community in Syria Volksmusik Jazz Lives in Syria Der Klang von Dayr az-Zawr Muwashahat: Eine Erinnerung aus Damaskus von Hannibal Saad Die Geschichte des Jazz [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":29890,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[50],"tags":[],"post_series":[5068],"class_list":["post-29984","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gesellschaft-de","post_series-musik-aus-syrien","entry"],"acf":[],"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd.jpg",798,482,false],"thumbnail":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd-300x181.jpg",300,181,true],"medium_large":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd-768x464.jpg",640,387,true],"large":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd.jpg",640,387,false],"1536x1536":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd.jpg",798,482,false],"2048x2048":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd.jpg",798,482,false],"post-thumbnail":["https:\/\/syrian-heritage.org\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/310305_166376913456967_1091546284_snd.jpg",798,482,false]},"uagb_author_info":{"display_name":"E Korinth","author_link":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Dieser Eintrag ist 7 von 9 in der Serie \u201cMusik aus Syrien\u201d Stimmen der syrischen Musik Zeitgen\u00f6ssische klassische Musik in Syrien Musikalische Diversit\u00e4t in Syrien Musik &#038; Religion Musik &#038; Community in Syria Volksmusik Jazz Lives in Syria Der Klang von Dayr az-Zawr Muwashahat: Eine Erinnerung aus Damaskus von Hannibal Saad Die Geschichte des Jazz&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29984","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29984"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29984\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/29890"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29984"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29984"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29984"},{"taxonomy":"post_series","embeddable":true,"href":"https:\/\/syrian-heritage.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/post_series?post=29984"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}